Do you prefer “literal” translation or localization?

"Literal translations" are not translations. If you simply substitute Japanese words with their English equivalents, the result won't mean what it did in Japanese! Better yet, it won't make sense in English either. That's just not how language works, but a lot of people don't understand this.

There was a point in time where I would agree with your sentiment but nowadays I'd say we're outnumbered if we go by whatever threads are up and how many replies they accrue.

Heh

based herkz