Indigenous languages

prior to european exploration the land on which i live and grew up on was inhabited by a native american nation known as the Miami. the language they spoke was an Algonquian language known today as Miami-Illinois, which is a blanket term for a cluster of highly similar dialects. since the mid-1990s, a portion of the Miami tribe that was relocated to Oklahoma in 1831, has been making an effort to revitalize the language of their ancestors.

discuss indigenous languages that you're familiar with, or that you grew up around

Attached: Flag_of_the_Miami_Nation_of_Oklahoma.png (840x499, 23.31K)

Other urls found in this thread:

youtu.be/qOHUig1brts
wiki2.org/en/Miami-Illinois_language
youtube.com/watch?v=mKyUiaaFuks
twitter.com/SFWRedditGifs

Bumping for interest.

I know nothing of the Lenape people who were native to my area

Unfortunately nobody spoke indigenous languages in my area, because there are hardly any indigenous people where I live. You have to drive an hour west to get to your first reserve.

Attached: Iroquois-confederacy-flag.png (2000x1200, 10.41K)

enlglish
there is also historically welsh sepaking areas to the west of my city despite being in england.

do you mean things like irish and romansh or just new world ones?

Not him, but all native languages welcome.

there are actually no reserves in my state for the Miami, there's an unofficial one, but the official one is located in oklahoma.
that's fine too.

I used to live near the Navajo nation in Arizona and I would occasionally hear the older (sometimes younger) tribe members speak Navajo/Diney at Walmart and on the radio and whatnot.

I regret not learning the language when I could or keeping in touch with any of my Navajo friends there but I'd like to go back someday because it's a cool language.

Attached: 72483D06-1F14-4DC4-BA61-C0A38333FFCD.jpg (938x635, 85.9K)

I talked to an old man in Scotland's language.
Only person I have found who still speaks it properly.

Do you know how they get official status?
Duolingo has a Navajo course now if you're interested

the particular place i live in has been inhabited by northern germanics since time immemorial. the only other indigenous population in scandinavia (the sami people) live much further north from here.

Attached: apu same.jpg (657x527, 147.13K)

>Do you know how they get official status?
i misspoke actually, i'm sorry. the miami don't have their own reserve anywhere. the Miami Tribe of Oklahoma is the only federally recognized miami TRIBE in the usa, not reserve, there's an unofficial tribe located in indiana, which is where i'm from and the source of my interest in the miami people.
sounds neat. could you find an example of something similar to how he sounded?

Quhar?

I can't remember exactly what he said but it was like this.
"The licht but wis brent. Sae I wunts a til cheenge it keis isnae ane o thir thrawan yins."

Attached: 3258883499235.png (1354x889, 60.85K)

t-translation?

*forgot to put man
The light into the kitchen was burnt. So I wanted a man to change it because it isn't one of these screwing ones.

Damn, I've never heard "thrawan" before. Cool

pretty interesting. thanks for sharing it.

that was a mistake. I meant to put thrawin.

Attached: thraw.png (754x674, 71.38K)

you are welcome.

bump

pretty good informational video about the miami people i found
youtu.be/qOHUig1brts
found it here wiki2.org/en/Miami-Illinois_language

what was olmec language?

Attached: pure olmec BVLL.png (493x623, 476.99K)

last bump

Interested, but busy until later. Hopefully lives

My grandpa is nahua but doesn't speak the language.
I grew up hearing and seeing yucatec maya at many government/tourist sites because my family are from yucatan.
I hear k'iche often because there is a huge guatemalan maya diaspora here.

The Cuzcatlecos in El Salvador spoke Nawat, a dialect of central mexican nahuatl brought by toltec exiles.

Attached: image-from-ios-42.jpg (754x641, 80.61K)

You can occasionally hear people speaking nahuatl but is not common in this region (guadalajara) theres a park in an upscale area that is known to be frequented by maids, many of whom are from the south and speak native languages, so its common to see them hang out there speaking them

All gone like tears in the rain
Like latin and ancient germanic before them
Like celtic before them

Attached: Dialectes_de_Moselle.svg.png (1024x834, 175.58K)

There used to be a lot of languages here but the portuguese made up two lingua francas called Amazonian Tupi and South Tupi. In fact, portuguese only became the official language way later. The injuns themselves don't like it much they say it's not their shit
sounds like this
youtube.com/watch?v=mKyUiaaFuks
they say it's mutually inteligible with paraguay's guarani.