Untranslated Manga

Post untranslated manga and projects that should be picked back up

Also, why aren't you learning Japanese?

Attached: Rurimiya Mugen Kobutsuten.jpg (1600x2275, 268.39K)

>Also, why aren't you learning Japanese?

Attached: Screenshot_20200422-110200.jpg (1440x427, 159.91K)

Mone-san

Attached: 26301.jpg (764x1200, 304.89K)

>spoiler

Attached: 1516871063129.jpg (375x375, 40.57K)

Constantly spamming these threads will only lead to them getting deleted as well.

Attached: pS5MGiv.jpg (1781x2544, 987.84K)

I learned japanese back in 2012, best decision of my entire life by far. It only took about a year to get to the point where I could read things by looking up most kanji, and a year after that I was only looking up uncommon kanji.

I'd be a fan translator right now but I don't have the time to do image editing. I'd need someone to send me the script and then edit my output and typeset it back into the manga.

>Oshiego ni Kyouhaku Sareru no wa Hanzai desu ka?
It's good. Someone bring it back.

Attached: T3.png (1349x1920, 562.99K)

Kitai Fuku ga Aru

Attached: 着たい服がある (5)_0001.png (1126x1600, 2.69M)

If you are incel and enjoy manga. Learn Japanese

Does anontypesetter want to work on this as well?

Any guides about typesetting with InDesign and how to export them? I'm too used with PS but if typesetting made easy with InDesign I'll learn it.

Want to impress girls who are into lolita fashion? Do a nice translation of this and they'll shower you with money and appreciation

Oh yes, this is true too. Maybe made some variants of OP to avoid m*ds attention. And posting it on weekend is probably the best time, some of us still have to work during the weekday and can't catch up with the constant threads.

I think Yas Forums is trying to tell me something

Attached: 1567551615.gif (468x60, 35.82K)

I have a MU list for shit that isn't being translated. But the ones I want the most are

>Gingitsune (which I think is on permanent hiatus right now but it's sol and still has plenty of untranslated stuff)
>Mokke
>Patlabor (had some translations by Viz and has also had some scanlations but there hasn't been any updates in a while)
>Spriggan (has some misc chapters translated by Viz, though they're kind of censored iirc)
>Front Mission Dog Life & Dog Style
>Jinba (has never been touched by scanlators as far as I know)

Attached: GingitsuneTurtles.png (1046x554, 133.77K)

>Also, why aren't you learning Japanese?

y-you too.

Mokke was licensed a long time ago in my country. Not sure why it's not popular in the west.

There's a ton of untranslated FKMT manga, I wish someone would pick those up
>spoiler
I'm not gonna learn an entire language just for the sake of consuming media. Maybe I'll learn a little if I ever actually get an opportunity to go there

Attached: 1576875013201.jpg (640x480, 16.33K)

Someone pls tell me how to de-DRM dmmb files from DMM ;_;
is the only way getting it de-drm'd by genl help?

Did that one user who was going to translate Ryu, Strongest Man on the Face of the Planet ever get anywhere with it? I was so excited to see that.

Attached: kaze01c.jpg (155x220, 20.6K)

Very /k/omfy, as military themed manga go

Attached: Groundless_volume_7_cover.jpg (340x483, 48.58K)

Attached: 1586302562717.jpg (1456x1035, 431.35K)

That looks less /k/omfy and more /k/illy

Shin Shinchou Kouki: Nobunaga-kun to Watashi
from the same author of Liar Game

Attached: 37269.jpg (1125x1600, 377.89K)

To hard to translate, give up and start learning Japanese user

Attached: 1560556388523.jpg (1165x891, 292.93K)

I want more of this, you dont imagine how much, same for marginal operation

You could be a Translator for a Group while the other Staff would do the remaining work if you want to

I Miss this Manga

Attached: Mogu Mogu.png (844x1200, 1.46M)

dis they censored Shark's lingerie?

did picture is disturbing

A few threads ago he mentioned getting deep in typesetting autism and that progress was around 70%.
Might not be typesetting but some other hellhole but not really relevant I guess.