thread for Cat Soup. Have you anons seen this? What did you think?
I finished it last week and ended up researching the original creator, which led me to the manga that could be considered the source material for the OVA, called Nekojiru Udon. The manga has 3 volumes according to all the sources I could find, but I couldn't find a site that had all of the volumes. On mangadex for example, they had all of volume 1, but only chapters 7 and 13 from volume 2, the latter two of which were uploaded 8 months ago. What's the deal?
>On mangadex for example, they had all of volume 1, but only chapters 7 and 13 from volume 2, the latter two of which were uploaded 8 months ago. What's the deal? You got lucky that manga from the 90s finally got a few more translations and isn't just a few things scattered on blogs. Raws aren't even around for most of it, although the complete works have kindle versions which are 1600 pages between them.
It's from this. kougasetumei.hatenablog.com/entry/2018/08/22/185207 Also if you look at that image in the archive the older one is the thread someone started translating some Udon. I think some of those chapters aren't typeset anywhere.
If it just so happens that any anons reading this thread would like to assist in translating or typesetting any Nekojiru works, I'd like to repost the link to TL user's mega folder with all his raws and translation manuscripts so far. #F!2ldXHAQb!WDR9SXrcD4WQDTXKyD_VBw
Colton Foster
Because she had a lot of unfinished manga relating to it her husband kept working to finish them. I saw on Amazon jp he is/was making his own thing now. I have one of the nekojiru mangas it has story about them playing a video game and about some other cats.
Asher Roberts
Ty user, I used to typeset but I haven't for a long time. I'll look at this, but nobody should expect anything
Oh, it's rare to see Nekojiru threads these days. I'm the user who started translating the untranslated volumes last year. Before I started all I could find in English were Udon1 and some diary entries, so I decided i'd translate all the raws available. Currently I have translated Udon2, dango and shokudou, but out of them only dango has been fully typeset by some wonderful user. Here's a link if you want to check that out: mangadex.org/title/17400/nekojiru-dango
I'm still looking for someone who could proofread and typeset Udon2 and Shokudou, though. If you are interested to read the translation even if it's not typeset, or maybe even work on it, here's a link to my TL and all the raws I have: mega.nz/fm/O1EmxYKD
At the moment I'm working on Nekojiru Senbei, but I've been really busy lately and I haven't made much progress yet. I also have the raws for Nekogamisama 1 and 2, India travel diary and Seitaka, so I'll translate those eventually as well. However, I don't have raws of Udon3, and I'm pretty sure I've heard that there's more stuff around too. So if you happen to find those somewhere please let me know! I really like this series, and it would be wonderful to finally have it available for everyone who wants to read it.
Thanks for what you're doing for this old series, TL user. I don't know anything about the process of translating/typesetting/etc, how do translators get the raws exactly Do you have to find the source files from the artist or something? What sort of things are acceptable as raws to use for translating?
Also I think you linked your mega folder wrong, the link only redirects me to my cloud.
James Jenkins
One of my favorite short films. I watch it at least 2-3 times a year. It's also a great anime to watch intoxicated if you're into that sort of thing, but don't do that until you've watched it sober a few times or it just cheapens the experience There's also a series of TV shorts that aired (Nekojiru Gekijou Jirujiru Original) if you haven't checked them out yet. I have't read the source material but to my understanding it is more of a straight adaptation (compared to the OVA anyway).
Jackson Mitchell
Some raws are just already available, either on torrents or file hosts. That's how I found the Nekojiru ones. They have a range of quality and sometimes have watermarks but can be alright. Beyond that people can pay for them and either scan physical or rip digital versions. You'll find some series where the translation is available but no raws where they will have done that. >It's also a great anime to watch intoxicated if you're into that sort of thing That's pretty much the reason this is the anime I've seen the most by quite a long way.
You're welcome, user. Well, to be honest I'm only translating a few series, and I only use raws I can find easily online or others provide for me. Often the only way to get them is either rip them, scan yourself or buy them on kindle or amazon, but I don't have money for that really. For translating the quality should of course be as good as possible, but usually the raws available are shit, so you either have to deal with it or buy the books and scan them yourself. I've never done that myself, though. Really, if you are interested, you should ask people on scanlation threads, they know way better than me.
Ah, thanks for pointing out! Yeah, I pasted the wrong link! This one should work, hopefully... mega.nz/folder/2ldXHAQb
I'm pretty sure this decrypts to the correct folder. At least, it's what I used.
Dylan Sanchez
I see, so it would be possible to scan a physical manga. I don't have experience buying foreign goods from Amazon or things like that, but wouldn't this be a viable option as an example for Udon 3? ¥1,300 for a used Japanese copy compared to the $90-something for a French version though US Amazon. https:amazon.co.jp/Nekojiru-udon-t-3/dp/2915517177/ref=sr_1_1?__mk_ja_JP=%E3%82%AB%E3%82%BF%E3%82%AB%E3%83%8A&dchild=1&keywords=nekojiru+udon&qid=1587573451&sr=8-1
Technically yeah, but it's pretty complicated. I live in Europe and I can't buy anything from Japanese Amazon without a vpn, and I'm not even sure if they would ship it here (or how much would the shipping cost). In addition you'd most likely have to take the book apart to scan the pages, not to mention that scanning itself takes time (and preferably you'd have to have a quality scanner too). Oh, and cleaning the scanned raws will probably take a while as well.
Jack Wilson
Cat Soup is my favorite anime I should watch Nekojiru Gekijou shorts, they look fun
Yeah, I have a ghetto scan setup like diybookscanner.org/ It's a pretty manual process but once you get everything setup it doesn't take that much work. I've only scanned books and stuff to use as PDFs though so I don't know how much color correction this would need for manga compared to traditional scanners.
Lucas Scott
If you can set up a Japanese account with a foreign credit card they have all of her work on kindle unlimited and a free trial. Not sure if things through unlimited let you use the PC version to rip them, but at the very least you could read everything by her for free and then cancel it.
Carson Bailey
I'm pretty sure calibre can still shred amazon DRM but I haven't had to do that in years. Something to think about if anyone here wants to.
Jack Cruz
I've only done it once and it just needed an older version of the Kindle for PC program and Calibre. Everything except the title pages were gif format for whatever reason but it seemed fine quality wise.
Carson Murphy
Oh, that's sounds great! I think the manga is mostly black and white so it might work.
I don't have a credit card... But really? All of them? Maybe it would be possible for someone to get them, in that case.
I assume to get a trial it'll need a payment method as they're intending people to not cancel it, so obviously anything that amazon accepts would be fine I assume. Just look up ねこぢる大全 and it's got both of them and the preview lets you see the contents.