>the publishers do not have any plans to release an English version
While she has a point, the publishers aren't exactly helping her case here.
Manga artist on scanlations: “I am not in a financial position to offer my work free-of-charge”
Other urls found in this thread:
She draws yaoi romance.
>implying the artist would see a single fucking cent even if it was bought.
>Yaoi shit
she deserves that
Yet another dumdum who doesn't even know that scanlations are free. Without those there is a solid 0%chance this will ever get a official translation unless it becomes wildly popular in japan or if it gets an anime.
[first of all, I'm a faggot for not having read the text and just making assumptions about what it says - hence the deletion of my previous post]
She certainly has a point: so long as she is actually just warning her fans to not waste money on illegal translators.
>yaoi
Nobody here cares. Take it up with reddit and tumblr
Even if there was an official version, I still need to read them online to determine if I should buy it. And no I can't just fucking go to a bookstore to read parts of it because that doesn't happen in this country.
Dumb yaoitard.
>Please do NOT pay to read them!
Well, she's right. Piracy is fine, but bootlegging is undefendable.
>Yas Forums:"piracy doesn't affect sales"
>also Yas Forums:"why would i buy this when i can download it for free?"
i actively want to damage manga sales
These.
manga artists deserve to starve to death
i'll never buy their works
I pirate things and if I like them I buy them after.
What exactly do you think people mean when they say piracy doesn't affect sales?
>hope to see my work officially translated
She should have written "harass your favorite manga licensor to pick my stuff up" and "support legit releases so they don't fucking die off half way through".
And "whatever you do, never pay to pirate".
But sick mother!
Having to stay at home for years!
Just another artist ignorant of how piracy can help her.
Happens all the time. The narrative is skewed against piracy even though its positive effect is regularly proven. Also, yeah, if you aren't providing the series in other languages you're going to be getting no money from foreign markets at all so ???
obligatory: youtube.com
her publishers have told her, or she misthinks that people pay money for translations and scans.
that there's some illegal service where people pay for. and not just sharing them for free.
this too
The only reason I'm willing to buy for example houseki no cunny is because I've read the official scanlations for free so i know that they are good. In fact in this case it has the only decent translation available. I would be willing to take more risk if manga volumes weren't vastly overpriced by the happy merchants who provide the english version.
oh actually, she isn't huh? This is what you get for just reading misleading OPs I guess
Yeah fuck paying for scanlation
Stop linking trash clickbait website.
I never buy a manga without reading the scanlation first
She has a point about how paying for bootlegs is bad for fandom as it leads to the rise of companies like CR, fakku and sekai project who will begin to use their ill-gotten bucks to actively try to destroy fan scenes so the cartel can control it. Scanlators running patreon accounts are pretty sleazy newfangled things (there were always 3rd party people stealing scans they had no hand in and trying to peddle them for cash, of course, STOP TAZMO)
Am I the only one who thinks that she's against both people paying for illegal scans AND people reading them for free? Or am I reading this wrong?
how come every translator has a sick mother or granma?
>waah cartel
People aren't fansubbing simulcasted shows because there's no reason for them to. Things that aren't subbed officially get fansubs.
If you know Japanese, it will make your family sick.
'Cause if they didn't then no one would give them money.
The best way to get a English official translation is to have popular fan translations
I'm only aware of kirei cake's sick mother because of the messages between pages
boo fucking hoo
wait do people actually pay for scans unironically? lmao imagine being this cucked
It must be hot garbage if the Fujo's aren't funding it.
>imagine being poor
It's clear her issue isn't "stop scanlating my works" or "don't read scanlations", but people profiting from her work. I bet she found her work on the internet behind a paywall and got [rightfully] pissed.
Note some things:
1. In no moment she says "stop scanlating" or "don't read scanlations". She says "don't pay to read them".
2. The thread subject OP took out of the fucking context is sandwiched between the above and another mention of money spent on illegal copies. This reinforces the issue is "people are paying for my work but the money isn't coming".
3. She mentions the publishers don't have plans to release her works in English. This is not "random info"; she's acknowledging why people use scanlations.
>Yet another dumdum who doesn't even know that scanlations are free.
Yet another dumdum who doesn't even know that some people pick scanlations off the internet and put them behind a paywall.
>Without those there is a solid 0%chance this will ever get a official translation unless it becomes wildly popular in japan or if it gets an anime.
See above. TL;DR: her issue is not the scanlation itself.
ppl like this doesn't know how things work in real life
Imagine being so filthy/retarded that you waste a resource only because it's abundant, instead of using it to its maximum potential within your moral ruleset.
lmao she thinks people pay to read scans
>don't give other people money for MY work
sounds reasonable
>buy my work when it's released officially
also reasonable, not that I'm not going to listen
I wonder how manga authors would feel if fantranslations included a paypal link for donations going to the author. Obviously the publishers would be mad but whatever.
>check out authors work
>yaoi
She thinks too highly of herself.
hey at least i'm not poor, your argument doesn't work
>Obviously the publishers would be mad but whatever
user, nips company literally a fucking jew
>your argument doesn't work
It does, thing/retard/filth. The resource in question you CLAIM to have in abundance is money, and only something stupid wastes resources "because I got enuff of dem".
>Publishers
Someone's taking your money by translating your work
>Also publishers
We won't help you get that money by translating your work
The scanlators aren't the problem here
authors are so behind times, it's amazing.
why she doesn't just provide a english translation and sell it directly.
Does this faggot think people reading scanlations would seek out the works and pay for them, if it wasn't available for free? lmao
Because it'll be ripped off in 2 seconds.
English readers don't pay for manga. It was obvious enough with Tokyopop, and it's even more blatant these days.
Publishers aren't willing to pay for translation because it's money they'll never get back.
why you so seethe user?
>y*oi
She should just drop dead.
Because he has no money, of course.
Regardless of subject I have little to no tolerant towards retards pretending to be human beings.
Sometimes the placement are quite comedic
I would not pay for most manga because it costs $15-$20 a volume. It's 400 yen in Japan. Piracy is good.
>Obviously the publishers would be mad but whatever.
That's not "whatever", the publisher getting mad could put the author out of a job. Only an idiot would risk their already precarious career for a small amount of extra income.
i always read the pirated one before i decide to buy it depends if it worth or not, i mean look at Dungeon Meshi. i'll bought the entire franchise
>could put the author out of a job
Not if people pay the mangaka enough. They'll just switch to a pure self-publishing model.
>Not if people pay the mangaka enough. They'll just switch to a pure self-publishing model.
You know how many people have had a "donate pls" button on their sites and shit for decades? You know how many people have made a living off that shit?
None. Not a single fucking one. Now, if you say "give me 5 bucks, and I'll give you the thing you want", you can make tons of money. But basically nobody is going to give you money for nothing.
Why hasn't there been an initiative to license scanlated manga, strike a deal with the original scanlator for a tiny percentage of royalties (1-0.1% depending on how much the end product costs), have someone else proofread and possibly redraw certain parts of it and translate the remaining parts, then sell it for the bare minimum required to break even with all the expenses mentioned before, plus printing and shipping?
Because there's no quality control.
Hiring someone to proofread your shit realistically costs about as much as hiring a translator. Same with editors. The savings from having an already "finished" translation are close to moot, if anything they make the product far less enticing because anyone can just read a mostly finished product for free.
>None. Not a single fucking one.
Plenty have. It's not common to be able to make a living out art, but it's not impossible.
yep, furfag make a living out of it
>making shitty comics is 'career'
oh no no no no
>why she doesn't just provide a english translation and sell it directly.
How do you propose she does that? Your suggestion isn't nearly as simple as you think.
And others.
The market is there, but you need to be really fucking popular. It's not a realistic option to just try your luck on. You should keep your job while testing the waters and only quit your daytime job when it's actually working out.
But that doesn't mean it's impossible.
Kill yourself.
Retard.
Most fan translations I read provide links to buy the manga/novel in the sidebar or description, and include a comment about support in the credits. People translate things they're passionate for afterall.
/thread
Nothing of value was lost.