DJT - Daily Japanese Thread #2353.2353.2353.2353.2353.2353.2353.2353

DJT is a Japanese language learning thread for advanced むっつりスケベ共 that are interested in the language, anime, manga, visual novels, light novels and Japanese video games.
Japanese speakers learning English are welcome, too.

Very important links:
youtube.com/watch?v=36R8Y3D1MHs
youtube.com/watch?v=aXK4-RGf_k4
youtube.com/watch?v=SBKXk2VaOVA
youtube.com/watch?v=zTpKp5TVC98
youtube.com/watch?v=uR3CCM_qCRk
youtube.com/watch?v=sg6FZn9BdqE
youtube.com/watch?v=IZe3rL0NiSk

Read the Guide linked below before asking how to learn Japanese:
itazuraneko.neocities.org/
djtguide.neocities.org/
Check the Cornucopia of Resources before asking where to download X or Y:
itazuraneko.neocities.org/library/librarymain.html
djtguide.neocities.org/cor.html

Archive of older threads: desuarchive.org/int/search/subject/Daily Japanese Thread/

Previous Thread:

Attached: mana1.jpg (3000x2000, 3.81M)

Other urls found in this thread:

youtube.com/watch?v=IwdpdVgjowA
youtube.com/watch?v=ojRpIdz94JE
reddit.com/
twitter.com/tirotata/status/1233013573367975942.
youtube.com/watch?v=ep265VtaTKw&feature=youtu.be&list=PLINFE8v4DOhsnhC58pqjXBCSNpU66tTG8
twitter.com/NSFWRedditImage

エロいことが好きな奴、
気持ちいいことが好きな奴、
全員まとめて……出てこいや!

>not lewd pic

Attached: abc.png (200x217, 53.24K)

このあと滅茶苦茶セックスした

shit pic shit thread

Attached: 1572368046963.jpg (763x757, 251.51K)

コケコッコー

Attached: xenoblade3.jpg (1181x864, 136.51K)

えらい

Attached: y_salute.png (240x240, 6.99K)

Is 皮肉 irony, sarcasm, or cynicism? What's the nuance?

in general the action of shaming someone or a group by indirectly mentioning what he or it doesn't want to be talked about, imo.

Awful post

youtube.com/watch?v=IwdpdVgjowA
youtube.com/watch?v=ojRpIdz94JE

Attached: kotowari1.jpg (1280x720, 561.49K)

Attached: Youhidoi.png (763x274, 22.31K)

There is no difference between terrible and awful

The pole isn't lying for once. Awful is just slightly less formal, there's no external/internal separation.

You are not gay for once.

Attached: y_thank_2.png (220x262, 59.38K)

Eventually a 社畜 was given day-off, without payment as means of emergency.
Thanks Mr Abe.

Attached: 81E6D27D-4C4E-47F2-9B73-A679ACAC0ECE.jpg (600x344, 28.75K)

>without payment

Attached: 1586251340326.jpg (4500x4500, 1.19M)

Delete this

No

Attached: 1586253767808.jpg (2149x3035, 1.96M)

Post more

ok

Attached: 1586159874931.jpg (1450x2048, 284.03K)

Attached: wowlewd.jpg (500x500, 54.58K)

Attached: yamanosusume38.jpg (3400x2149, 1.68M)

What does ってるな mean here?

Attached: よつばと!_12_155.jpg (1452x2140, 545.66K)

斜める

It’s a casual contraction of 斜めになってる(it’s slanting). These days it’s often used.

Thanks, I should have considered that

はいはい

Attached: 1476118332119.png (1290x1254, 395.86K)

Attached: konosuba1.gif (303x357, 543.71K)

ホモ見つけた

Attached: 1560014866223.png (800x847, 70.02K)

Hang yourself trash

You first my faggot friend

Attached: 20200310_011739.jpg (2000x2000, 1.9M)

I will kill you with my own hands then

reddit.com/

Attached: 20.jpg (480x501, 124.17K)

reddit.com/

...

...

Can someone please help me, what does "あげてくれよ" in the context of "まぁそういうことだからあげてくれよ" mean?

giv pls

Thanks, but give what exactly? For reference, the sentence is from the third image of twitter.com/tirotata/status/1233013573367975942.

it necessitates more context but it seems it's saying like
"such being the case, please give it to him/her"

Ask the artist I don't fucking know

Thanks for helping! Please look at for more context.

yes, "あげる" her is not "give", which is "(家に)上げる" meaning "let me come in(the house)"
>raise me inside the house
>屋外や土間から人を部屋へ入れる。 《上》 「客を座敷に-・げる」

Aaah, now that makes sense. ありがとうございます

I'm an artist!!

Attached: doya.jpg (432x243, 21.57K)

A performance artist

Attached: commendme.jpg (600x557, 61.13K)

>youtube.com/watch?v=ep265VtaTKw&feature=youtu.be&list=PLINFE8v4DOhsnhC58pqjXBCSNpU66tTG8
>東京都知事に会うときは失礼のたいように
Does it mean "let's not be disrespectful to the governor" like tae kim says ようにする is used?

>>東京都知事に会うときは失礼のないように
yes and it's imperative.
>don't be disrespectful to the governor when you meet him/her

サンキュー

Attached: 1514164507164.jpg (688x688, 84.39K)

Could anybody please answer
? :>

Attached: え….png (280x320, 78.17K)

>啄ばむ程度に
it seems (it needs more context though) saying like
>as for the kiss, it's to the extent that as if we are pecking each other
>which is not deep one, but just slightly touching their lips and biting each other by lips, (maybe in order to giving subtle stimulation so that escalate their expect for more lewd thing)

>I guess just a typo of などと?
yes, or she's so upset as she couldn't say it properly.

Many thanks!
>as for the kiss
But they weren't talking about a specific kiss, she just got asked キスは何回か. So should I look at that as a way of saying she never kissed yet?

>neat that 啄ばむ can have a similar meaning to the English pecking

>it's *like* pecking each other
>which *was* not *a* deep one, but just slightly touching their lips and biting each *other's* lips, (maybe in order to *give* subtle stimulation so that *it can* escalate (further) (their expect – not sure what you mean here) *into* *lewder* thing*s*)
>so upset *that* she

Attached: c2zj7nfyFOwF_2020-04-08-16%3A54%3A16.png (167x721, 119.33K)

That's not how you spell autist

>So should I look at that as a way of saying she never PROPERLY kissed yet?
From the full text, it'd be like that indeed.
And thanks for the correction as always, desu.

If you don't mind, I have one more question regarding , second page this time. I can't make sense of the second half of "ちょっと演技したら騙されてラッキーだったぜw". I get that it starts with something like "If I act a bit", and then? Maybe something like "If I act a bit, I can trick you into feeling lucky"?