type the letter your think is better, ö or pic related
Type the letter your think is better, ö or pic related
Ñ
ö
pic related. looks cooler
Ø
ö is a g*rman letter
ö looks like a surprised face, no thanks
Yet danish has a TON of low german loanwords.
Pekka pls, I know we stole it from the Germans. But the important part is that we stole it together
Difficult to say. ö is used in Kurt Gödel's name, but Ø = {}. I incline towards the Norwegian glyph because it is also used in BouvetØya and you can make a cool graphic of the word with lateral symmetry by turning all the capital letters at the right angle, like a fun movie poster or something.
im not danish
im not finnish
Lol, nörd
Ø
Ø is for Norwegian chads
ö is for sw*doid subhumans
He's Faroese, man
Ü
Ø
Separated diactrics look bad in uppercase texts
This is the second time this happens.
Im really sorry, but im colorblind. Arr rooks same to me.
My language uses ui or eu for that.
Much better.
Scots is not a language
Baserad. Den där Skotten har något fel i huvudet.
Ø is better
umlauts are cringe
Ф
WRONG
Both ä and ö are superior to æ and ø by virtue of not being d*nish.
Danish isn't a language.
It is a dialect of the Shetland language.
øØ åll de vej, inkluding æØ and åÅ. de littl dåtts they juse in sviden ar jøst gay.
>epsilon
æ is based because of old english though
based
norwegian and danish are better than weird swedish
>just gay
We got them from the übermensch
It just looks like someone mistakenly wrote a and e too close to each other.
>Ø
>ø
>Å
>å
>Æ
>æ
didn't swedes use those letters too in the old days? I know for a fact you used æ
also I think the letters are from old english
that's uppercase phi
>didn't swedes use those letters too in the old days? I know for a fact you used æ
We did.
:o
both norwegian and danish has had huge influence on the english, german and french language and it has influenced back equally, sweden has been somewhat protected from that and has more weird words not used anywhere else. maybe swedish is based bc of it but in real life its just weird and works best for naming ikea furniture
Ö
We did. Ä and ö were introduced in the early 1500s along with the transition from "kk" to "ck", ending a lot of words with "a" instead of "e", and a bunch of other stuff to make Swedish less like D*nish.
>has more weird words not used anywhere else
???
>sweden has been somewhat protected from that and has more weird words not used anywhere else.
I've found some Swedish words that exist in nynorsk funnily enough. Most words that are different in our languages are actually common in both, albeit maybe a bit more unusual in the other.
"Spörsmål" and "tillstå" both exist in old swedish dialects but theyre never used nowadays. We say "fråga" and "erkänna" instead. "Dräng" is also a word in swedish but it means farmhand, not boy. Same thing with piga, which also means female farmhand and not girl.
you're not even trying
>We did. Ä and ö were introduced in the early 1500s along with the transition from "kk" to "ck", ending a lot of words with "a" instead of "e", and a bunch of other stuff to make Swedish less like D*nish.
The "-or" in "kvinnor" was apparently also just invented at this time.
So fucking retarded, why did they construct a fake word ending just to make it look less Danish? Putting -a at the end of words logical though, most Swedish dialects end it like that. In fact, the -a endings is the original pronounciation.
>why did they construct a fake word ending just to make it look less Danish
Because the danes are fucking bastards.
We write bastardized danish as well, only a lot more recent.
wouldn't want to be mistaken for the despicable dane
Looks like a Jew
Looks like Soyjack
Fine, I guess it was at least somewhat based.
swedish didn't come from danish, they're separate languages with a common ancestor (old east norse)
ó
خ
You are well educated, I see.
Show your "feroes" passport then.
Based grindadrapir
takk
Norsk er et vakker språk
yes, there are some interesting commonalities like the -a endings and words like börja and känslor which become byrje/byrja and kjensler (sometimes also written kjenslor) in nynorsk. I can't think of anything else off the top of my head, unfortunately
this the post
prøøøøøh
Subjectively, ö
Objectively, ø
in eastern dialects, they use ö sometimes
some memeword of eastern dialect rock uses ø for some reason
i think ö looks better in dutch
but i like ø itself more
"Tillstå" is still in active use, especially in legal proceedings. Politicians can sometimes be heard using the word "spörsmål" during parliamentary interpellation.
ui?
wtf